Joy vs Cheer - Mi a különbség?

Szerző: Peter Berry
A Teremtés Dátuma: 20 Augusztus 2021
Frissítés Dátuma: 9 Lehet 2024
Anonim
Joy vs Cheer - Mi a különbség? - Különböző Kérdéseket
Joy vs Cheer - Mi a különbség? - Különböző Kérdéseket

Tartalom

  • Öröm


    Az öröm szó nagy öröm és boldogság érzését jelenti. S. Lewis egyértelmű különbséget tett az öröm, az öröm és a boldogság között: „Néha azon gondolkodom, vajon minden öröm nem helyettesíti-e az örömöt.”, És „örömnek hívom, ez itt technikai kifejezés, amelyet mind a boldogságtól élesen meg kell különböztetni. Az örömnek (az én értelemben) valóban egy jellemző, és csak egyetlen, közös velük; az a tény, hogy bárki, aki ezt megtapasztalta, újra akarni akarja ... Kétlem, hogy bárki is megkóstolta-e, ha mindkettő a hatalmában volt, cserélje azt a világ minden örömére. De az öröm soha nincs a hatalmunkban, és az öröm gyakran az. "Az öröm okait különféle források tulajdonítják. „Amikor az elme tiszta, az öröm olyan, mint egy árnyék, amely soha nem hagyja el.” Gautama Buddha, „a jó élet érzelmi dimenziója, egyben jól megy és jól él.” Miroslav Volf: „Ez az élet valódi öröme, ha valaki hatalmasként elismert célokra használja fel; alaposan elhasználódik, mielőtt a hulladéklerakóra dobnák; a természet hatalma lenne a lázas önző kis roham helyett és olyan panaszok, amelyek szerint a világ nem arra fog törekedni, hogy boldoggá váljon. " George Bernard Shaw és „Találj meg egy olyan helyet, ahol öröm és az öröm elégetné a fájdalmat.” Joseph Campbell.


  • Éljenzés

    Az éljenzés magában foglalja a hangok megszólalását vagy készítését, és felhasználható arra, hogy ösztönözze, felébreszti a cselekvést, jelezze jóváhagyását vagy üdvözölje. A cheer szó eredetileg arcot, arckifejezést vagy arckifejezést jelentett, és az ókori francián keresztül a 13. század közepén jött angolra az alacsony latin cara fejéből; erre általában a görög ααα-ra hivatkoznak. A Carat a 6. századi költő, Flavius ​​Cresconius Corippus, a Postquam venere verendam Caesilris ante caram (In Laud em Justini Minoris) használja. Cheer kezdetben epitetekkel volt képes, mind az öröm, mind az öröm, mind a bánat; összehasonlítása Köszönetet mondott Dyomede-nek, akiért ... az ő gode chere-jéről (Chaucer, Troylus) és If-val énekeltek ... olyan unalmas cheerrel (Shakespeare, Sonnets, xcvii.). A jelentőség korai átültetése a vendégszeretetre vagy a szórakozásra, és ennélfogva ételre és italra, jókedv volt. A bátorítás vagy taps kiáltása késő. Defoe (Singleton kapitány) tengerész szóként beszél róla, és a jelentése nem jelenik meg Johnsonban. Az éljenzéshez használt különféle szavak vagy hangok közül a „hurrát”, bár manapság általában a tipikus brit éljenzésnek tekintik, különféle formákban találhatók német, skandináv, orosz (ura), francia (óra) nyelven. Valószínűleg onomatopoei eredetű. Az angol hurrikát a huzza előzte meg, amelyet vitorlázóknak mondtak, és általában heeze-hez kapcsolódtak, hogy megemeljék, valószínűleg az egyik kiáltás, amelyet a matrózok vontatáskor vagy emelőkor használnak. A német hoch, amelyet teljes egészében a Hoch lebe der Kaiser-ben és a francia vive-ben, az olasz és a spanyol viva-ban, evviva-ban látszanak, inkább felkiáltás, mint bátorítás sírnak. A japán banzai kiáltás az orosz-japán háború alatt vált ismertté. A parlamenti és más viták jelentéseiben az éljenzés beszéd bármely pontjára történő beillesztése azt jelzi, hogy a Ház tagjai jóváhagyást a hallás hangsúlyozott kijelentéseivel mutatták ki. Az éljenzés zavaró lehet, vagy ritmikusan, előre beállított módon hajtható végre, mint például a hip-hip-hip esetében, ha egyidejű hurrikát vezetünk be. A "hip hip hurray" mondás az 1800-as évek elején jött létre. Ennek ellenére néhány forrás azt feltételezi, hogy a keresztesekhöz való visszatérő gyökerek valójában azt jelentik, hogy "Jeruzsálem elveszik a hitetlenség számára, és a paradicsom felé tartunk". A HEP rövidítés ezután a Hierosolyma est perdita kifejezésre utal: "Jeruzsálem elveszett" latinul.


  • Öröm (főnév)

    Szélsőséges boldogság vagy vidámság érzése, különös tekintettel valami jó megszerzésére vagy elvárására.

    "childs öröm karácsony reggel"

    "Erő és öröm forrása lesz az életedben."

  • Öröm (főnév)

    Bármi, ami ilyen érzést okoz.

    "a szülői örömök és igények"

  • Öröm (főnév)

    Szerencse vagy siker; pozitív eredmény.

  • Öröm (főnév)

    Az öröm jele vagy kiállítása; vidámság; vidámság; ünnepség.

  • Öröm (ige)

    Örülni, örülni.

  • Öröm (ige)

    Élvezni.

  • Öröm (ige)

    Örömet adni; gratulálni.

  • Öröm (ige)

    Örülni; hogy örömteli legyen; felvidítani.

  • Cheer (főnév)

    Vidám hozzáállás; vidámság; vidámság. 14-tőlthc.

  • Cheer (főnév)

    Ami elősegíti a jó szellemet vagy a vidámságot; ünnepi előkészületek; szórakozás.

    "egy jókedvű asztal"

  • Cheer (főnév)

    Sír, amely kifejezi az örömöt, jóváhagyást vagy támogatást, például a "hurra". 18-tólthc.

    "Vidámság emelkedett a tömegből."

  • Cheer (főnév)

    Egy ének egy csapat támogatására készült ének egy sporteseményen.

  • Cheer (főnév)

    Arc kifejezése vagy arca. 13th-19thc.

  • Cheer (főnév)

    Egyéni hozzáállás, hangulat. 14-tőlthc.

  • Cheer (főnév)

    Pompom.

    "Ma fel fogom viselni az ujjongó cipőmet."

  • Éljenzés (ige)

    Örülni; vidámvá tenni; gyakran felfelé.

    "Egy csésze tea kínálata felvidított minket."

  • Éljenzés (ige)

    Az élet, a bátorság, az animáció vagy a remény beoltására; inspirálni; megnyugtatni vagy vigasztalni.

  • Éljenzés (ige)

    Tapsol vagy bátorítson éljenzéssel vagy kiabálással.

    "A tömeg felvidította a sportolókat."

    "A tömeg felvidította a sportolókat."

  • Éljenzés (ige)

    kiabálj örömért, dicséret vagy bátorítás miatt

    "oldalról felvidította"

  • Éljenzés (ige)

    dicséret vagy ösztönzés a kiáltásokkal

    "a kerékpárosokat a tömeg felvidította"

    "A képviselők felálltak, hogy felvidítsák a kancellárt"

  • Éljenzés (ige)

    kényelmet vagy támogatást nyújtani

    "Nagyon felvidította az érkezésem"

  • Éljenzés (ige)

    megkönnyíti vagy kevésbé nyomorúságossá teszi

    "Megkértem ebédelni, hogy felvidítson"

    "felvidította az ételeket"

  • Cheer (főnév)

    bátorítás, dicséret vagy öröm

    "óriási élvezet a közönség számára"

  • Cheer (főnév)

    vidámság, optimizmus vagy magabiztosság

    "egy kísérlet, hogy kissé felvidítson ebbe a komor évszakba"

  • Cheer (főnév)

    ételek és italok ünnepi alkalomra

    "szívélyesen részt vettek a karácsonyi hangulatban"

  • Öröm (főnév)

    A szenvedély vagy érzelem, amelyet felvidít a jó megszerzése vagy elvárása; kellemes érzelmek vagy érzelmek, amelyeket a siker, a szerencse és hasonlók, vagy az ésszerű kilátások okoznak annak megszerzéséhez, amit szeretünk vagy vágyunk; öröm; szellemek izgalma; élvezet.

  • Öröm (főnév)

    Ami örömet vagy boldogságot okoz.

  • Öröm (főnév)

    Az öröm jele vagy kiállítása; gayety; vidámság; vidámság; ünnepség.

  • Öröm (ige)

    Örülni; boldognak lenni; gyonyorkodtetni; kitalálni.

  • Öröm

    Örömet adni; gratulálni.

  • Öröm

    Örülni; hogy örömteli legyen; felvidítani.

  • Öröm

    Élvezni.

  • Cheer (főnév)

    Az arc; a arckifejezés vagy annak kifejezése.

  • Cheer (főnév)

    Ami elősegíti a jó szellemet vagy a vidámságot; ünnepi előkészületek; szórakozás; mint egy asztal, amely jókedvű.

  • Cheer (főnév)

    Érzés; szellem; lelki vagy szívállapot.

  • Cheer (főnév)

    Gayety; vidámság; vidámság; élénkség.

  • Cheer (főnév)

    Kiabálás, hurra vagy felkiáltás, amely kifejezi az öröm lelkesedését, tapsát, kedvességét stb.

  • Éljenzés

    Örülni kell; örülni; vidámabbá tenni; - gyakran felfelé.

  • Éljenzés

    Az élet, a bátorság, az animáció vagy a remény beoltására; inspirálni; megnyugtatni vagy vigasztalni.

  • Éljenzés

    Üdvözölni vagy tapsolni éljenzéssel; éljenzés; as, hogy a vadászkutyákat felvidítsák.

  • Éljenzés (ige)

    Vidámá válni; vakítóvá vagy örömtelivé válni; - általában felfelé.

  • Éljenzés (ige)

    Bármilyen tudatállapotban vagy hőmérsékleten lennie.

  • Éljenzés (ige)

    Taps, kiáltás, diadal stb.

  • Öröm (főnév)

    a nagy boldogság érzelme

  • Öröm (főnév)

    valami vagy valaki, amely örömet nyújt; a boldogság forrása;

    "öröm látni"

    "a társaság öröme"

    "az új autó öröm"

  • Öröm (ige)

    érezz boldogságot vagy örömöt

  • Öröm (ige)

    boldoggá vagy boldoggá tenni

  • Cheer (főnév)

    egy jóváhagyás kiáltása vagy kiáltása

  • Cheer (főnév)

    a vidám és eloszlató sötétség minősége;

    "a virágok vidámsággal jegyeztek meg a drab szobában"

  • Éljenzés (ige)

    bátorítson

  • Éljenzés (ige)

    kiáltással mutatnak jóváhagyást vagy jó kívánságot;

    "mindenki felvidította a születésnapi fiút"

  • Éljenzés (ige)

    (valaki) boldogabbnak vagy vidámabbnak érzi magát;

    "Megpróbálta felvidítani a csalódott gyermeket, amikor nem sikerült megnyernie a helyesíró méheket."

  • Éljenzés (ige)

    vidám lesz

  • Éljenzés (ige)

    ösztönözze vagy ösztönözze különösen kiáltások révén;

    "A tömeg felvidította a tüntető sztrájkokat"

A zinkron motor é az indukció motor egyaránt a váltakozó áramú motorok két fő kategóriája. Az indukció motort azinkron motornak i nevezik. Ezekne...

A CCNA egy elődlege zintű hiteleítő adat, amelynek fő célja a kapcolá é az útválaztá alapvető imereteinek biztoítáa. Előorban arra a célra zolgál...

Népszerű